Website aktuell im Aufbau

girl in front of book shelf
Text-Services
AUF DEUTSCH UND ENGLISCH

Verfügbare Leistungen

Lektorat

Wir lektorieren und korrigieren Ihre Sach- und Fachtexte. Beim Korrektorat achten wir auf die richtige Grammatik, Zeichensetzung und Rechtschreibung. Beim Lektorat prüfen wir Ihren Text zusätzlich auf Logik, inhaltliche Vollständigkeit, Verständlichkeit, Widersprüche etc.

Moderation

Übersetzung

Lassen Sie Ihre Texte vom Deutschen ins Englische oder vom Englischen ins Deutsche übersetzen, z. B. für Ihren Blog, Ihre Website, Ihren Onlineshop oder für den Druck. Verlassen Sie sich auf unsere Gründlichkeit und hohen Qualitätsansprüche. Wir behalten Ihre Zielgruppe immer im Auge.

Thematische Schwerpunkte

Dies bedeutet nicht, dass ich andere Themen nicht bearbeite. Bitte fragen Sie nach!

Archäologie

Als studierte Archäologin mit einem Magisterabschluss in Vor- und frühgeschichtlicher Archäologie und Klassischer Archäologie (Schwerpunkt Provinzialrömische Archäologie) liegen mir alles Archäologische und verwandte Themen besonders am Herzen. Wenn Sie eine Übersetzung oder ein Lektorat benötigen, freue ich mich über eine E-Mail.

Belletristik

Lassen Sie Ihre Geschichte transportieren – nicht nur von einer Sprache in die andere, sondern auch kulturell. Denn eine gute Übersetzung geht tiefer als bloße Wörter auf dem Papier.

Medizin

Website und Online-Marketing

Sie möchten Ihre Zielgruppe auf Deutsch und Englisch erreichen? Es ist Ihnen wichtig, den richtigen Ton zu treffen? Mit fast 10 Jahren Erfahrung im E-Commerce (B2C und B2B) für den deutschen und englischsprachigen Markt helfe ich Ihnen gerne dabei, erfolgreich zu sein.

Zeitgenössische Kunst / Kunstgeschichte

Wasserstoff-Brennstoff-Technologie

Wer wir sind

Sprachexperten in Berlin
Tora von Collani

Tora von Collani

Übersetzerin, Lektorin
Tora übersetzt und lektoriert seit 2004 im Sprachpaar Deutsch-Englisch, Englisch-Deutsch. Ihr Spezialgebiet sind Sach- und Fachtexte mit dem Schwerpunkt Archäologie.

Brian Poole

Übersetzer, Moderator
Brian übersetzt und moderiert seit ...

Gemeinsam führen wir Ihr Vorhaben zum Erfolg!

Wenden Sie sich mit Fragen oder Ihrem Auftrag an uns.

Kundenmeinungen

Vielen lieben Dank für eine schnelle Bearbeitung und danke für die Korrektur.

L. M.

Übersetzung von Business-Korrespondenz ins Englische mit Korrektur des Ausgangstextes

Supergut formuliert! Ich mag deinen Schreibstil wirklich sehr gern!

V. A.

Verfassen von Artikeln fürs Internet

Neueste Blog-Beiträge

Buchrezension zu Marion Kummerows „On the Brink“

Autorin: Marion Kummerow Titel: On the Brink (2020) Deutsch: Eine Stadt der Hoffnung (geplantes Erscheinungsdatum: 22. Mai 2022) Reihe: Berlin […]

Plastik verbrennen – aus den Augen, aus dem Sinn?

Plastik ist eines der größten Probleme unserer Zeit, das ist inzwischen allgemein bekannt. Trotzdem fällt es noch immer schwer, es […]

Buchrezension zu Thomas Thiemeyers „Evolution“-Trilogie

Autor: Thomas Thiemeyer Titel: Evolution (1). Die Stadt der Überlebenden (2016), Evolution (2). Der Turm der Gefangenen (2017), Evolution (3). […]

Einige unserer Referenzen