Website currently under construction

Tora in front of a book shelf
Text Services
IN GERMAN AND ENGLISH

Services

Copyediting

I will copyedit and proofread your non-fiction and correct any grammar, punctuation, and spelling mistakes. In addition, I will also check your text for logic, completeness of content, comprehensibility, contradictions, etc.

Translation

Have your texts translated from German into English or from English into German, e.g. for your blog, your website, your online shop, or for printing. I will also point out ambiguities and contradictions.

Areas of Specialization

This does not mean that I won't work on texts from other fields. Please ask.

Archaeology

As an archaeologist with a Master's degree in Pre- and Protohistory and Classical Archaeology (with a focus on Archaeology of the Roman Provinces), I am particularly interested in all archaeological and related topics. If you need a translation or proofreading, please e-mail me.

Fiction

Let your story be transported – not only from one language to another, but also culturally. Because a good translation goes deeper than mere words on paper.

Medicin

Website and Online Marketing

You'd like to reach your target group in German and English? The best tone of voice is important to you? With almost 10 years of experience in e-commerce (B2C and B2B) for the German and English-speaking markets, I can help you be successful.

Art (Contemporary / History of)

Hydrogen Fuel Technology

Who We Are

Language Experts in Berlin
Tora von Collani

Tora von Collani

Translator, Copyeditor
Tora has been translating and editing since 2004. Her language pair is German-English, English-German. She specializes in non-fictional and academic texts with a focus on archaeology.

Brian Poole

Translator, Moderator
Brian has been translating and hosting talks since ...

Together, we will lead your project to success!

Contact us with questions or to request a quote.

Customer Opinions

Thank you very much for the fast processing and thanks for the corrections.

L. M.

Translation of business correspondence into English with correction of the source text

Well put! I really like your writing style!

V. A.

Writing articles for the internet

Latest Blog Posts

Chrystia Freeland – A Personal View

First the obvious accolades. She’s the smartest and most experienced person in Canadian politics. But also the least visible until […]

Newspaper with Ukranian flag and the headline "The World Will Change Now"

On Sanctions

I’ve been thinking a lot about the meaning of “sanctions” these days. The mixed messages from German companies are having […]

Some of Our References